Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Gamer251

Pages: [1]
1
New Update v1.13

Website:
1.11、1.12で出力ミスにより修正を反映できていない部分があった不具合を修正
威力が変動するスキルが、威力ではなくダメージを変動させていた不具合を修正

2
Translation project / Re: Story Dialogue 001-007 & 021-022 & 033-052
« on: January 04, 2015, 12:41:27 PM »
I could try translating the 500 folder using various translators, friends who can understand Japanese, and my own understanding.
Is that okay?

I'll send them here for proofreading.

3
Translation project / Re: Translated Interface Graphics
« on: January 04, 2015, 12:32:27 PM »
I was redundant to post about this because this thread is for interface graphics, not text.
人形の図鑑を見ます literally translates to "Look at puppet's picture book". This is the only sentence that uses the verb 見ます(to look or watch) where as the rest of them use 確認します which means more to "confirm", "validate", or "check". Examine seems fine for this purpose.
If you want to go for a more natural phrase, "Check" might work better for profile.
The text box is quite large for the small amount of text so there really isn't much reason to cut out "puppet" in "puppet book".
This is what I ended up with:
Quote
Examine the puppets in your party.
Examine the items in your bag.
Check \p's information.
Look at the puppet book.
Record your progress and save the game.
Change the game's settings.

That's actually better, thanks~!

4
Translation project / Re: Translated Interface Graphics
« on: January 04, 2015, 03:36:07 AM »
I fixed PauseMessage.txt (Pause Menu Description)

I translated 人形の図鑑を見ます。 on both the Bing Translator and Google Translate, and I got encyclopedia and picture book/book.
I decided to use book instead, since puppet book seems longer.
Also, I changed Examine to Look at since it's weird to use Examine on your bag, the puppets, and the book, but it's just me.

File goes in gn_dat1\common\message\

5
Translation project / Re: Translated Interface Graphics
« on: January 03, 2015, 02:27:43 PM »
I should also include the descriptions for that.

Puppets is still in Japanese.
Bag shows the description of Puppet.
Profile shows the description of Bag.

And that's it for the pause menu for now.

6
Translation project / Re: Translated Interface Graphics
« on: January 03, 2015, 12:35:47 PM »
Excuse me, but I'm wondering if there's already a translated version of this:



(gn_dat1\pause)

I saw one here, but it's wrong, and the journal thing's still not translated.


Pages: [1]